1 00:00:15,919 --> 00:00:18,943 [Música suave: clarinete] 2 00:00:19,063 --> 00:00:21,807 [Pasos sobre tierra] 3 00:00:21,927 --> 00:00:23,259 [Música suave: vientos] 4 00:00:25,400 --> 00:00:37,008 [Música suave: cuerdas] 5 00:00:37,782 --> 00:00:48,169 [Música suave: vientos] 6 00:00:50,292 --> 00:00:55,805 [Música suave: cuerdas] 7 00:00:55,925 --> 00:01:28,984 [Música movida: clásica] 8 00:01:29,130 --> 00:01:29,820 (Voz de hombre) ¡Bravo! 9 00:01:29,940 --> 00:01:33,698 [Aplausos] 10 00:01:33,818 --> 00:01:39,642 [Música: separador] 11 00:01:39,762 --> 00:01:41,948 [Aplausos] 12 00:01:42,068 --> 00:01:44,884 (Chica cantando) ...La alegre zamba que canto aquí. 13 00:01:46,041 --> 00:01:48,311 Y que bailen los tucumanos-- 14 00:01:48,431 --> 00:01:50,705 (Conductora: Roxana Carabajal) Esa chica que ven ahí es Rosalía Lezana 15 00:01:51,915 --> 00:01:54,361 y está cantando “Al jardín de la República”, 16 00:01:55,142 --> 00:01:57,098 la zamba representativa de Tucumán. 17 00:01:59,179 --> 00:02:05,325 (Cantando) Todo lo que ellas quieran, que la primera ya terminó. 18 00:02:05,992 --> 00:02:08,641 (Conductora) Rosalía vive en barrio Las Talitas, en San Miguel. 19 00:02:09,827 --> 00:02:12,982 La zamba es el ritmo típico del lugar. 20 00:02:14,142 --> 00:02:16,874 Los vecinos escuchan todos los días aquella música. 21 00:02:19,269 --> 00:02:20,915 En la Escuela Nueva de barrio Las Talitas, 22 00:02:21,040 --> 00:02:22,680 la profesora Eva Alonso 23 00:02:22,800 --> 00:02:24,927 practica con los alumnos esa vieja canción. 24 00:02:25,350 --> 00:02:31,680 (Cantando) Para brindarles mi alma con esta zamba que canto aquí. 25 00:02:31,800 --> 00:02:33,749 (Roxana Carabajal) Incluso el profesor de lenguaje musical 26 00:02:33,869 --> 00:02:35,920 la utiliza como ejemplo en sus clases. 27 00:02:36,040 --> 00:02:42,400 [Música suave: guitarra criolla] 28 00:02:42,520 --> 00:02:46,156 (Roxana Carabajal) Pero algunos le dan un toque distintivo, 29 00:02:46,276 --> 00:02:49,650 como Tonio Lezana, el padre de Rosalía, 30 00:02:49,770 --> 00:02:51,809 que es un tanguero hecho y derecho. 31 00:02:51,929 --> 00:02:58,592 (Cantando) ...Y así se olvidan que hay que morir. 32 00:02:58,720 --> 00:03:00,986 (Roxana Carabajal) Los Lezana estudian al ritmo del dos por cuatro. 33 00:03:03,440 --> 00:03:05,706 Los chicos bailan un tango con la pelota 34 00:03:07,000 --> 00:03:11,137 y, en la cocina, la madre limpia improvisando corridas y quebradas. 35 00:03:11,400 --> 00:03:14,132 Y hasta Rosalía acompaña a tono con su guitarra, 36 00:03:14,252 --> 00:03:15,480 dondequiera que vaya. 37 00:03:15,600 --> 00:03:16,937 Y, todos juntos, 38 00:03:17,057 --> 00:03:19,460 forman una pequeña orquesta de tango. 39 00:03:21,840 --> 00:03:30,480 (Tonio Lezana cantando) Quiero brindarles mi alma en esta zamba que canto aquí. 40 00:03:30,600 --> 00:03:32,868 (Roxana Carabajal) Y sí, la zamba no es la única música 41 00:03:32,988 --> 00:03:34,155 que se toca en el Tucumán. 42 00:03:34,280 --> 00:03:36,701 Si no, pregúntenle al profesor de canto. 43 00:03:37,383 --> 00:03:39,832 (Cantando) Rosa, Rosa, pide lo que quieras, 44 00:03:39,952 --> 00:03:42,003 pero nunca pidas que mi amor se muera. 45 00:03:42,123 --> 00:03:44,680 Si algo ha de morir, moriré yo por ti. 46 00:03:44,800 --> 00:03:46,839 ¡Rosa, Rosa! 47 00:03:47,351 --> 00:03:52,877 [Rasguido final] [Aplausos] 48 00:03:54,130 --> 00:03:58,198 [Música: separador] 49 00:03:58,318 --> 00:04:16,852 [Música: “El choclo”, versión para guitarra criolla] 50 00:04:16,972 --> 00:04:19,540 (Roxana Carabajal) ¡Esa! ¿Estás aprendiendo la guitarra, también? 51 00:04:19,660 --> 00:04:20,692 Sí. 52 00:04:20,812 --> 00:04:24,306 ¿En algún lugar, en alguna orquesta? 53 00:04:24,426 --> 00:04:27,264 -No, mi papá me enseña. -Ah, qué bueno. 54 00:04:27,384 --> 00:04:29,065 Mi papá es cantautor. 55 00:04:29,185 --> 00:04:30,567 (Roxana Carabajal) ¿Ah, sí? 56 00:04:31,105 --> 00:04:33,864 Y al coro en el que estás cantando ahora, 57 00:04:33,984 --> 00:04:36,439 ¿cómo has llegado, vos? ¿Por qué? 58 00:04:36,559 --> 00:04:42,164 En la escuela, las autoridades han informado 59 00:04:42,284 --> 00:04:49,537 que iba a haber un coro, y si los chicos se querían integrar. 60 00:04:50,079 --> 00:04:52,079 ¿Qué sientes vos; que vas a aprender más, 61 00:04:52,199 --> 00:04:54,305 que es una experiencia distinta? 62 00:04:54,425 --> 00:04:57,220 Yo le pedí a mi papá que me mandara a estudiar canto. 63 00:04:57,685 --> 00:05:03,168 Pero por la situación económica no disponíamos de dinero 64 00:05:03,441 --> 00:05:04,905 para que yo me pudiera movilizar. 65 00:05:07,261 --> 00:05:09,376 Entonces ¿has aprovechado el coro? 66 00:05:09,594 --> 00:05:13,247 Sí, no quería desaprovechar esta posibilidad. 67 00:05:13,779 --> 00:05:14,579 En el coro, 68 00:05:16,861 --> 00:05:20,809 antes de empezar a ensayar las canciones, 69 00:05:20,929 --> 00:05:24,350 nos dan ejercicios de vocalización, 70 00:05:24,470 --> 00:05:27,859 y tenemos una clase de lenguaje musical, 71 00:05:28,247 --> 00:05:31,268 donde estamos aprendiendo a leer las partituras. 72 00:05:32,556 --> 00:05:34,604 ¿Hacen una presentación en el teatro? 73 00:05:34,724 --> 00:05:36,303 El jueves, en el teatro San Martín. 74 00:05:36,675 --> 00:05:37,897 ¡Flor de teatro! 75 00:05:39,234 --> 00:05:40,042 El mejor de Tucumán. 76 00:05:40,162 --> 00:05:41,815 -Es el mejor de Tucumán, ¿no? -Sí. 77 00:05:41,935 --> 00:05:46,881 -¿Y cómo te estás preparando vos? -Nerviosa. 78 00:05:47,116 --> 00:05:49,565 -Nerviosa, ¿no? -Sí. Mucha gente. 79 00:05:50,001 --> 00:05:52,303 Me da vergüenza cantar. 80 00:05:52,552 --> 00:05:54,524 ¡Ah, te da vergüenza! 81 00:05:54,720 --> 00:05:58,277 Pero con la práctica, con la experiencia, 82 00:05:58,397 --> 00:06:00,748 ya te vas a ir soltando, de a poquito. 83 00:06:01,157 --> 00:06:02,647 Yo, en algún momento, 84 00:06:02,767 --> 00:06:04,323 cuando era chiquita, así, como vos, 85 00:06:04,443 --> 00:06:06,756 todavía cantaba con mi papi. 86 00:06:07,455 --> 00:06:13,754 (Riendo) Y –qué mal ejemplo– tenía un chicle en la boca, 87 00:06:13,874 --> 00:06:17,041 y lo mascaba tanto, me sacaba los nervios con el chicle. 88 00:06:17,200 --> 00:06:20,222 Después, lo tiraba con nervios. Y así iba, relajada. 89 00:06:20,342 --> 00:06:21,528 Trataba y decía: “Bueno, aquí voy. 90 00:06:21,648 --> 00:06:24,444 Tengo que sacar los miedos, salir y cantar”. 91 00:06:24,564 --> 00:06:25,610 Y así me mandaba. 92 00:06:25,730 --> 00:06:27,143 Así que, de última, en algún momento, 93 00:06:27,263 --> 00:06:30,115 te puedo dar como algunos consejitos 94 00:06:30,235 --> 00:06:33,164 que yo he ido aprendiendo con el tiempo, obviamente. 95 00:06:33,323 --> 00:06:35,268 Sin miedos, hay que salir. 96 00:06:35,388 --> 00:06:37,187 Hay que salir y largar la voz, que es lo más lindo. 97 00:06:37,307 --> 00:06:38,640 Si te gusta cantar, hay que hacer eso. 98 00:06:38,760 --> 00:06:40,407 [Separador] 99 00:06:40,823 --> 00:06:46,406 [Vocalizaciones] 100 00:06:46,526 --> 00:06:48,448 La voces de las chicas son tres. 101 00:06:48,568 --> 00:06:49,512 Soprano. 102 00:06:49,632 --> 00:06:50,550 Los mezzosopranos. 103 00:06:50,670 --> 00:06:51,506 Y contraltos. 104 00:06:51,626 --> 00:06:54,660 Los contraltos tienen una voz más grave. 105 00:06:54,780 --> 00:06:55,847 Yo soy mezzosoprano, 106 00:06:55,967 --> 00:06:58,111 y el mezzosoprano puede cantar así: 107 00:06:58,561 --> 00:07:00,151 (Cantando) Sé que te vi... 108 00:07:00,271 --> 00:07:01,751 Soy del registro soprano. 109 00:07:01,871 --> 00:07:03,396 La más aguda. 110 00:07:03,516 --> 00:07:07,166 (Entonando) Do, re, mi, fa, sol, la, si. 111 00:07:07,286 --> 00:07:08,606 Nos hicieron una audición... 112 00:07:08,726 --> 00:07:12,583 Para poder clasificarnos dentro de alguno de estos grupos. 113 00:07:12,703 --> 00:07:14,636 Nos hicieron vocalizar. 114 00:07:14,756 --> 00:07:17,525 Y nos daban una escala en la que íbamos subiendo. 115 00:07:17,645 --> 00:07:19,982 (Vocalizando) Ma, me, mi, mo, mu. 116 00:07:20,102 --> 00:07:21,936 (Vocalizando) Uiuiu. 117 00:07:22,056 --> 00:07:26,449 Y, así, según hasta qué escala lográbamos llegar, nos dividían. 118 00:07:30,315 --> 00:07:32,201 [Canto grave] 119 00:07:32,321 --> 00:07:33,603 [Canto medio] 120 00:07:33,723 --> 00:07:36,571 [Canto agudo] 121 00:07:37,334 --> 00:07:40,192 Una de las técnicas principales sería la respiración. 122 00:07:40,312 --> 00:07:43,918 Siempre tratar de mantener el aire en el diafragma. 123 00:07:44,038 --> 00:07:48,223 Y centralizar el oxígeno en el estómago. 124 00:07:48,343 --> 00:07:49,224 No haciendo esto. 125 00:07:50,424 --> 00:07:52,668 Sino llevándolo a la parte de la panza. 126 00:07:52,955 --> 00:07:58,296 [Entonando] Do, re, mi, fa, sol, la, si, do. 127 00:07:58,609 --> 00:08:01,408 Me gusta formar parte de un coro porque-- 128 00:08:01,528 --> 00:08:03,073 Hice más amigos. 129 00:08:03,193 --> 00:08:04,635 Cantar en grupo. 130 00:08:04,755 --> 00:08:06,647 Lo que encontré yo fueron personas 131 00:08:06,767 --> 00:08:08,798 que realmente están dispuestas a enseñarnos. 132 00:08:09,077 --> 00:08:11,956 Hacemos viajes, conocemos gente, esas cosas. 133 00:08:12,176 --> 00:08:14,978 En cada música que cantamos expresamos algo. 134 00:08:15,837 --> 00:08:17,706 Encontré, también, una familia ahí. 135 00:08:18,046 --> 00:08:19,480 Encontré paz, sobre todo. 136 00:08:19,600 --> 00:08:23,976 Una paz interior que me llenó al encontrar todo esto en el coro. 137 00:08:25,064 --> 00:09:03,693 [Canto lírico de mujer] 138 00:09:03,813 --> 00:09:16,280 [Vocalizaciones] 139 00:09:16,400 --> 00:09:17,712 (Prof. Eva) Vamos, así lo terminamos rápido. 140 00:09:17,832 --> 00:09:21,226 Lo tenemos que terminar hoy así empezamos la otra, ¿sí? 141 00:09:21,360 --> 00:09:23,326 El sábado hacemos la muestra de estas dos: 142 00:09:23,446 --> 00:09:25,080 de “Duerme, negrito” y de “Chacareando chacareras”. 143 00:09:25,200 --> 00:09:26,273 Tenemos que ensayar. 144 00:09:26,661 --> 00:09:30,682 A ver, vamos a hacer todos-- No van a hacer, los varones: 145 00:09:30,802 --> 00:09:31,492 (Cantando) Dum, dum. 146 00:09:31,612 --> 00:09:33,166 Directamente, todos hacemos: 147 00:09:33,286 --> 00:09:35,949 (Cantando) Dum, dum, dum. 148 00:09:36,069 --> 00:09:38,981 Vamos a hacer, nosotros, ocho “dum, dum, dum” 149 00:09:39,101 --> 00:09:41,011 y recién entra Rosalía, ¿sí? 150 00:09:41,170 --> 00:09:43,480 Todo suavemente. ¿Listo? 151 00:09:43,600 --> 00:09:44,422 (Cantando) Dum, dum. 152 00:09:44,542 --> 00:09:44,795 (Prof. Eva) A ver... 153 00:09:44,915 --> 00:09:47,480 (Cantando) Duuum... 154 00:09:47,600 --> 00:09:49,062 ¿Va? Va. 155 00:09:49,182 --> 00:09:56,680 [Chicos y chicas cantando] 156 00:09:56,800 --> 00:09:58,207 Repito. 157 00:09:58,327 --> 00:10:05,000 [Chicos y chicas cantando] 158 00:10:05,120 --> 00:10:05,932 (Prof. Eva) Bajo el volumen. 159 00:10:06,052 --> 00:10:07,231 [Chicos y chicas cantando] 160 00:10:07,351 --> 00:10:15,144 (Cantando) Duerme, duerme, negrito, 161 00:10:15,680 --> 00:10:19,693 que tu mamá está en el campo, negrito. 162 00:10:20,400 --> 00:10:21,807 (Prof. Eva) Un poquito más rápido. 163 00:10:21,927 --> 00:10:30,418 (Cantando) Duerme, duerme, duerme, duerme, duerme, duerme, mobila, 164 00:10:30,538 --> 00:10:35,812 que tu mamá está en el campo, mobila. 165 00:10:35,988 --> 00:10:37,112 (Prof. Eve) Cerramos todos ahí. 166 00:10:37,232 --> 00:10:40,364 Lo estamos alentando al niño a que se duerma 167 00:10:40,484 --> 00:10:43,230 porque su mamá le va a traer comida, ¿sí? 168 00:10:43,350 --> 00:10:44,591 ¿Probamos ese pedacito? 169 00:10:44,711 --> 00:10:46,272 Con “Te va a traer codornices para ti”, solamente. 170 00:10:46,392 --> 00:10:48,755 ¿Listo? Un, dos, y... 171 00:10:48,875 --> 00:10:53,273 (Cantando) Te va a traer codornices para ti. 172 00:10:53,393 --> 00:10:58,393 Te va a traer rica fruta para ti. 173 00:10:58,513 --> 00:11:03,525 Y si el negro no se duerme viene el diablo blanco 174 00:11:03,645 --> 00:11:06,698 y, ¡chas!, le come la patita. 175 00:11:06,818 --> 00:11:11,346 Chicapumba, chicapumba, chicapumba, chicá. 176 00:11:12,362 --> 00:11:13,045 [Risas] 177 00:11:13,165 --> 00:11:15,763 (Prof. Eva) Ustedes están haciendo dormir a su bebé, a su negrito. 178 00:11:15,997 --> 00:11:17,198 Como no se quiere dormir: 179 00:11:17,318 --> 00:11:20,022 "Ah, ¿no se duerme?". Tomo otro carácter. 180 00:11:20,142 --> 00:11:26,672 (Cantando) Y si el negro no se duerme viene el diablo blanco y, ¡chas!-- 181 00:11:26,792 --> 00:11:28,074 Lo tengo que hacer asustar. 182 00:11:28,194 --> 00:11:31,956 Y ya “le come la patita” es más gracioso, ¿sí? 183 00:11:32,076 --> 00:11:33,630 [Risas] 184 00:11:33,750 --> 00:11:35,601 Muy bien, salió muy bueno. Aplausos. 185 00:11:35,811 --> 00:11:37,834 [Aplausos] 186 00:11:37,954 --> 00:11:43,209 [Música: separador] 187 00:11:43,329 --> 00:12:14,639 [Música suave: guitarra criolla] 188 00:12:14,759 --> 00:12:16,550 -¡Esa! -Demasiado. 189 00:12:16,931 --> 00:12:19,141 ¿Y de dónde vienes con ese sentido de la música? 190 00:12:19,261 --> 00:12:20,777 ¿Cómo es la historia? 191 00:12:20,897 --> 00:12:23,085 Y, como dice Fierro: 192 00:12:23,205 --> 00:12:25,299 “Desde el vientre de mi madre vine a este mundo a cantar”, 193 00:12:25,419 --> 00:12:27,488 creo yo, porque siempre me gustó. 194 00:12:27,608 --> 00:12:32,839 Mi vieja era una peladora de caña; yo me crié en los surcos. 195 00:12:32,959 --> 00:12:35,561 Y, para los 12 o 13 años, vine acá, a la ciudad, 196 00:12:35,681 --> 00:12:37,489 a vivir acá, en las villas. 197 00:12:37,609 --> 00:12:39,444 Y me quedó ese recuerdo. 198 00:12:39,914 --> 00:12:41,159 Y la Ro, la Rosalía, 199 00:12:41,279 --> 00:12:44,015 ¿desde chiquita, escuchándote a vos en la casa, 200 00:12:44,135 --> 00:12:45,081 empezó a querer cantar? 201 00:12:45,201 --> 00:12:46,108 Siempre, siempre. 202 00:12:46,228 --> 00:12:48,494 Yo los impulso indirectamente, quizás, 203 00:12:48,614 --> 00:12:54,564 tocando la guitarra, cotidianamente, con ellos, escuchando. 204 00:12:54,684 --> 00:12:56,778 De mañana me levanto temprano y, antes del trabajo, 205 00:12:56,898 --> 00:13:00,908 pongo grabaciones de Edmundo Rivero, de Gardel, 206 00:13:01,028 --> 00:13:02,643 de ese tipo de gente. 207 00:13:02,763 --> 00:13:05,987 Y yo creo que por eso es que tienen esa inclinación. 208 00:13:06,680 --> 00:13:11,150 Y bueno, mi mejor ayuda es mi vivencia, 209 00:13:11,270 --> 00:13:12,860 lo que les brindo todos los días. 210 00:13:13,670 --> 00:13:16,016 Quizás-- No quizás. 211 00:13:16,136 --> 00:13:19,697 Económicamente, no puedo mandarla a estudiar. 212 00:13:20,008 --> 00:13:21,864 -¿Sos jornalero? -Jornalero. 213 00:13:22,586 --> 00:13:25,179 Trabajo cuando sale algo 214 00:13:25,299 --> 00:13:27,332 y, cuando no sale, hay que darse maña. 215 00:13:27,452 --> 00:13:28,608 Claro, claro. 216 00:13:28,728 --> 00:13:37,555 Entonces, no es fácil, para mí, darle un estudio musical a ella, 217 00:13:37,675 --> 00:13:41,108 gastar boletos dos, tres veces al día. 218 00:13:41,228 --> 00:13:43,865 Y se viene a dar esto del coro de la escuela, 219 00:13:43,985 --> 00:13:46,906 que me viene al pelo, porque es cerquita. 220 00:13:47,026 --> 00:13:49,626 Y tal es así que ahora los tengo a todos ustedes acá. 221 00:13:49,746 --> 00:13:50,681 [Risas] 222 00:13:50,801 --> 00:13:53,751 Mirá vos, qué lindo. Muy agradecido, che. 223 00:13:53,871 --> 00:13:55,040 No, al contrario. 224 00:13:55,160 --> 00:13:59,300 Para nosotros es muy, muy lindo estar aquí, con ustedes. 225 00:13:59,420 --> 00:14:00,672 Muy lindo. 226 00:14:01,115 --> 00:14:04,133 ¿Te emocionas, no? ¿Te emocionan todas las vivencias? 227 00:14:04,253 --> 00:14:07,491 Discúlpenme, ¿eh? Ya nos recomponemos. 228 00:14:07,917 --> 00:14:09,290 No, no, entiendo tu emoción. 229 00:14:09,410 --> 00:14:12,246 Esas lágrimas son de amor, son de esperanza. 230 00:14:12,366 --> 00:14:13,982 Sí, son de esfuerzo. 231 00:14:14,102 --> 00:14:15,823 De esfuerzo. Seguro, seguro que sí. 232 00:14:15,943 --> 00:14:17,267 Sí, así es. 233 00:14:17,387 --> 00:14:21,216 Bueno, ¿quieres seguir tocando alguito? 234 00:14:22,780 --> 00:14:31,636 [Música: “Chacarera del tucu”] 235 00:14:31,756 --> 00:14:36,042 Quiero cantar chacarera bajo el cielo tucumano, 236 00:14:36,162 --> 00:14:40,843 porque considero que somos hermanos. 237 00:14:40,963 --> 00:14:48,488 [Tararea] 238 00:14:49,641 --> 00:14:54,094 Yo nunca me he de olvidar de aquellos cañaverales, 239 00:14:54,214 --> 00:14:58,441 la escarcha en la espalda allá, por Leales. 240 00:14:58,767 --> 00:15:02,923 Cuando llego a San Miguel, mi canto se hace más dulce, 241 00:15:03,043 --> 00:15:09,387 me alumbran siempre los tucus, llenos de magia y de luces. 242 00:15:10,866 --> 00:15:12,393 ¡Eso es! 243 00:15:12,513 --> 00:15:14,428 [Música: separador] 244 00:15:14,548 --> 00:15:16,266 -¿Cómo les va, chicos? -Bien. 245 00:15:16,386 --> 00:15:17,872 ¿Bien? Bueno. 246 00:15:17,992 --> 00:15:23,098 En la clase de lenguaje, vamos a repasar un poco 247 00:15:23,218 --> 00:15:26,037 los conceptos que vimos el miércoles; 248 00:15:26,157 --> 00:15:27,943 es decir, el puntillo. 249 00:15:28,421 --> 00:15:30,038 (Prof. Fernando) ¿Qué es el puntillo? 250 00:15:30,158 --> 00:15:31,891 (Voces de chicas entremezcladas) Es el punto que se coloca-- 251 00:15:32,011 --> 00:15:32,820 (Prof. Fernando) ¿Que se coloca dónde? 252 00:15:32,940 --> 00:15:35,821 (Voces de chicas entremezcladas) A la derecha de la figura y aumenta la mitad del valor. 253 00:15:35,941 --> 00:15:39,064 (Prof. Fernando) La mitad del valor, exacto. 254 00:15:39,184 --> 00:15:41,062 ¿Cuánto vale la blanca, solita? 255 00:15:41,182 --> 00:15:42,671 (Voces de chicas y chicos) Dos tiempos. 256 00:15:42,791 --> 00:15:48,692 Si yo, a la blanca, le agrego el puntillo, 257 00:15:49,771 --> 00:15:51,982 va a valer tres tiempos. 258 00:15:52,168 --> 00:15:54,346 Pero ¿por qué? ¿Cuánto es la mitad de dos? 259 00:15:54,466 --> 00:15:55,289 (Voces de chicas y chicos) Uno. 260 00:15:55,409 --> 00:15:58,618 Entonces, dos más uno equivale a-- 261 00:15:58,738 --> 00:16:00,356 (Voces de chicas y chicos) Tres. 262 00:16:00,476 --> 00:16:02,091 Tres tiempos. 263 00:16:05,408 --> 00:16:09,463 Vamos a hacer un poco de vocalización, ¿sí? 264 00:16:09,583 --> 00:16:11,240 Vamos a vocalizar un poco. 265 00:16:12,080 --> 00:16:15,008 Van a tomar el ejercicio que yo voy a hacer 266 00:16:15,128 --> 00:16:17,587 y van a tratar de repetirlo de la misma manera 267 00:16:17,707 --> 00:16:20,474 antes de que cantemos “Duerme, negrito”, ¿sí? 268 00:16:22,065 --> 00:16:23,518 Escuchen lo que yo voy a hacer. 269 00:16:24,664 --> 00:16:31,888 [Vocalizaciones] 270 00:16:32,008 --> 00:16:33,582 Vamos a hacer uno más. 271 00:16:33,702 --> 00:16:41,804 [Vocalizaciones] 272 00:16:42,199 --> 00:16:45,444 Bien; ahora vamos a hacer “Duerme, negrito” 273 00:16:45,564 --> 00:16:47,686 y recuerden que el día jueves 274 00:16:47,806 --> 00:16:50,477 ustedes tienen que cantar en el teatro. 275 00:16:51,398 --> 00:16:52,718 Por lo tanto, 276 00:16:52,838 --> 00:16:56,883 tienen que estar tranquilos, y dejar afuera los nervios. 277 00:16:57,117 --> 00:17:01,087 Tienen que disfrutar, disfrutar del canto, ¿sí? 278 00:17:01,359 --> 00:17:04,251 Un, dos, tres. 279 00:17:04,371 --> 00:17:16,754 [Música: “Duerme, negrito”] 280 00:17:16,874 --> 00:17:22,715 Duerme, duerme, negrito, 281 00:17:22,920 --> 00:17:27,379 que tu mamá está en el campo, negrito. 282 00:17:28,167 --> 00:17:35,423 Duerme, duerme, mobila, 283 00:17:36,040 --> 00:17:40,870 que tu mamá está en el campo, mobila. 284 00:17:41,686 --> 00:17:43,201 (Dictando) “Trabajando...” 285 00:17:43,321 --> 00:17:45,475 -Parece un trabalenguas. -Sí. 286 00:17:45,595 --> 00:17:52,618 (Dictando) “Y trabajando pa’l negrito chiquitito”. 287 00:17:53,290 --> 00:17:55,379 (Cantando) Dum, dum, dum. 288 00:17:55,499 --> 00:17:57,292 (Cantando) Dum, dum, dum. 289 00:17:57,412 --> 00:18:04,080 (Cantando) Duerme, duerme, negrito, 290 00:18:04,792 --> 00:18:09,098 que tu mamá está en el campo, negrito. 291 00:18:09,876 --> 00:18:14,004 (Cantando) Y, si el negro no se duerme, viene el diablo blanco 292 00:18:14,124 --> 00:18:16,554 y, ¡chas!, le come la patita. 293 00:18:16,674 --> 00:18:18,553 Chicapumba, chicapumba-- 294 00:18:18,673 --> 00:18:20,394 Chicapumba, chica-- 295 00:18:20,514 --> 00:18:23,808 (Cantando) Duerme, duerme, negrit-- 296 00:18:25,626 --> 00:18:27,724 (Rosalía Lezana) Para mí, la música es muy importante. 297 00:18:28,228 --> 00:18:29,636 Me libera el espíritu, 298 00:18:29,756 --> 00:18:31,080 permite que tenga paz con los demás. 299 00:18:31,465 --> 00:18:34,502 Aparte, me aleja de las cosas malas que hay en la calle. 300 00:18:35,893 --> 00:18:38,692 Siempre, siempre tengo que escuchar algo de música. 301 00:18:39,235 --> 00:18:41,246 Si no, me siento incómoda. 302 00:18:41,769 --> 00:18:45,554 Me agarra como una desesperación; la tengo que escuchar sí o sí. 303 00:18:47,190 --> 00:18:48,514 Al baile no me gusta ir; 304 00:18:48,634 --> 00:18:51,251 no me da la alegría que me dan el tango y el folclore. 305 00:18:52,423 --> 00:18:55,540 Cuando empecé a ir al coro, fue muy importante. 306 00:18:56,093 --> 00:18:59,029 Aprendí muchas más cosas, conocí más gente. 307 00:19:01,219 --> 00:19:02,708 Cuando canto, me emociono. 308 00:19:03,236 --> 00:19:04,774 Me da como una cosa acá, en el corazón. 309 00:19:05,330 --> 00:19:06,587 Se siente algo muy fuerte. 310 00:19:09,141 --> 00:19:22,754 [Música suave: piano] 311 00:19:22,874 --> 00:19:26,038 -¿Estoy bien? -Sí, pero tenés pelitos parados. 312 00:19:26,158 --> 00:19:34,436 [Música suave: piano] 313 00:19:34,556 --> 00:19:37,556 -¿Y esta qué tal me queda? -Bien. 314 00:19:37,968 --> 00:19:39,327 -¿Me queda bien? -Sí. 315 00:19:39,447 --> 00:19:42,189 -Me voy a poner esta nomás. -Esa te queda más linda. 316 00:19:42,309 --> 00:19:43,577 Bueno. Gracias. 317 00:19:43,697 --> 00:19:59,897 [Música suave: piano] 318 00:20:00,017 --> 00:20:27,480 [Música: guitarra criolla] 319 00:20:27,600 --> 00:20:29,040 (Voz de mujer) ¡Rochi! 320 00:20:29,160 --> 00:21:09,600 [Música clásica] 321 00:21:09,720 --> 00:21:11,538 (Prof. Eva) Un repasito antes de empezar. 322 00:21:11,658 --> 00:21:13,796 Primero, todo el mundo 323 00:21:13,916 --> 00:21:17,322 con la cabeza enfocada en que se viene la presentación 324 00:21:17,442 --> 00:21:20,115 y tiene que salir con todas las ganas 325 00:21:20,235 --> 00:21:22,353 que ustedes siempre le ponen. 326 00:21:22,473 --> 00:21:26,177 No quiero nervios, todos los nervios quedan afuera. 327 00:21:26,297 --> 00:21:27,584 Nos quedan cinco minutos. 328 00:21:27,704 --> 00:21:29,212 Así que ahora se dispersan acá 329 00:21:29,332 --> 00:21:31,432 y cada uno hace su propia relajación; 330 00:21:31,552 --> 00:21:34,709 la boca, acuérdense de hacer las vocales. 331 00:21:36,025 --> 00:21:38,697 Muevo brazos, hacia arriba. 332 00:21:39,035 --> 00:21:40,400 No se duerman. 333 00:21:40,520 --> 00:21:49,880 [Vocalizaciones] 334 00:21:50,000 --> 00:21:52,550 Siempre tienes que tratar de bajar los hombros 335 00:21:52,670 --> 00:21:57,733 y sentir que la tensión se te va. 336 00:21:57,853 --> 00:22:00,810 Te va caminando por acá, y la sacas. 337 00:22:01,151 --> 00:22:04,005 Chicos, en cinco minutos abren el telón. 338 00:22:04,125 --> 00:22:06,039 Nos vamos todos afuera, ya relajados, 339 00:22:06,159 --> 00:22:08,122 en el orden de salida, aquí, 340 00:22:08,242 --> 00:22:10,959 como cada uno ya sabe que tiene que salir. 341 00:22:11,079 --> 00:22:16,708 Vamos. Aquí, aquí. Bueno, ahí, atrás de la Flor. 342 00:22:16,828 --> 00:22:21,580 [Voces entremezcladas] 343 00:22:21,700 --> 00:22:25,080 (Prof. Eva) ¡No salgan! Ahí, muy bien, muy bien. 344 00:22:39,320 --> 00:22:47,514 [Música: “Duerme, negrito”] 345 00:22:47,634 --> 00:22:54,557 Duerme, duerme, negrito, 346 00:22:54,677 --> 00:22:58,820 que tu mamá está en el campo, negrito. 347 00:22:59,502 --> 00:23:05,507 Duerme, duerme, negrito-- 348 00:23:05,627 --> 00:23:08,073 (Roxana Carabajal) Para llegar a cantar en el teatro San Martín, 349 00:23:08,193 --> 00:23:11,085 Rosalía lloró treinta y dos lágrimas, 350 00:23:12,485 --> 00:23:14,883 cantó cuatro canciones con su padre, 351 00:23:15,278 --> 00:23:18,520 y ensayó “Duerme, negrito” más de cuarenta veces. 352 00:23:18,838 --> 00:23:23,385 (Rosalía Lezana cantando) Duerme, duerme... 353 00:23:23,655 --> 00:23:25,254 (Roxana Carabajal) Hasta que el negrito se durmió. 354 00:23:25,547 --> 00:23:26,500 El día del show, 355 00:23:26,620 --> 00:23:29,657 Rosalía viajó con sus compañeros hasta San Miguel, en micro 356 00:23:30,440 --> 00:23:33,067 y la ciudad le pareció más grande que nunca. 357 00:23:35,126 --> 00:23:36,960 Los nervios no eran solo de ella. 358 00:23:37,086 --> 00:23:39,522 Y todos juntos intentaron relajarse. 359 00:23:41,345 --> 00:23:44,803 Eve y su coro saben que tienen que seguir practicando. 360 00:23:45,284 --> 00:23:47,554 Y, en cada desafío, intentan ser mejores. 361 00:23:48,053 --> 00:23:49,914 Por eso, se prometieron 362 00:23:50,034 --> 00:23:53,068 que esto era el principio de un camino mucho más largo. 363 00:23:53,200 --> 00:23:58,075 (Coro cantando) Que tu mamá está en el campo, negrito. 364 00:24:02,098 --> 00:24:09,956 [Aplausos] 365 00:24:11,962 --> 00:24:16,643 (Cantando) ...De aquellos bailes que hacen allí. 366 00:24:17,686 --> 00:24:24,245 Tucumanos y tucumanas, todos se afanan por divertir, 367 00:24:25,080 --> 00:24:31,170 y hacen linda esta mala vida, así se olvidan que hay que morir. 368 00:24:31,290 --> 00:24:32,814 ¡De vuelta! 369 00:24:32,934 --> 00:24:40,187 (Cantando) Para las otras, no, pa’ las del Norte, sí. 370 00:24:40,307 --> 00:24:46,673 Para las tucumanas, mujer galana, naranjo en flor. 371 00:24:47,584 --> 00:24:53,939 Todo lo que ellas quieran, que la primera ya terminó. 372 00:24:54,747 --> 00:26:35,322 [Música de cierre]