1
00:00:15,919 --> 00:00:18,943
[Música suave: clarinete]
2
00:00:19,063 --> 00:00:21,807
[Pasos sobre tierra]
3
00:00:21,927 --> 00:00:23,259
[Música suave: vientos]
4
00:00:25,400 --> 00:00:37,008
[Música suave: cuerdas]
5
00:00:37,782 --> 00:00:48,169
[Música suave: vientos]
6
00:00:50,292 --> 00:00:55,805
[Música suave: cuerdas]
7
00:00:55,925 --> 00:01:28,984
[Música movida: clásica]
8
00:01:29,130 --> 00:01:29,820
(Voz de hombre)
¡Bravo!
9
00:01:29,940 --> 00:01:33,698
[Aplausos]
10
00:01:33,818 --> 00:01:39,642
[Música: separador]
11
00:01:39,762 --> 00:01:41,948
[Aplausos]
12
00:01:42,068 --> 00:01:44,884
(Chica cantando)
...La alegre zamba que canto aquí.
13
00:01:46,041 --> 00:01:48,311
Y que bailen los tucumanos--
14
00:01:48,431 --> 00:01:50,705
(Conductora: Roxana Carabajal)
Esa chica que ven ahí
es Rosalía Lezana
15
00:01:51,915 --> 00:01:54,361
y está cantando
“Al jardín de la República”,
16
00:01:55,142 --> 00:01:57,098
la zamba representativa
de Tucumán.
17
00:01:59,179 --> 00:02:05,325
(Cantando)
Todo lo que ellas quieran,
que la primera ya terminó.
18
00:02:05,992 --> 00:02:08,641
(Conductora)
Rosalía vive en barrio Las Talitas,
en San Miguel.
19
00:02:09,827 --> 00:02:12,982
La zamba
es el ritmo típico del lugar.
20
00:02:14,142 --> 00:02:16,874
Los vecinos escuchan
todos los días aquella música.
21
00:02:19,269 --> 00:02:20,915
En la Escuela Nueva
de barrio Las Talitas,
22
00:02:21,040 --> 00:02:22,680
la profesora Eva Alonso
23
00:02:22,800 --> 00:02:24,927
practica con los alumnos
esa vieja canción.
24
00:02:25,350 --> 00:02:31,680
(Cantando)
Para brindarles mi alma
con esta zamba que canto aquí.
25
00:02:31,800 --> 00:02:33,749
(Roxana Carabajal)
Incluso el profesor
de lenguaje musical
26
00:02:33,869 --> 00:02:35,920
la utiliza como ejemplo
en sus clases.
27
00:02:36,040 --> 00:02:42,400
[Música suave: guitarra criolla]
28
00:02:42,520 --> 00:02:46,156
(Roxana Carabajal)
Pero algunos
le dan un toque distintivo,
29
00:02:46,276 --> 00:02:49,650
como Tonio Lezana,
el padre de Rosalía,
30
00:02:49,770 --> 00:02:51,809
que es un tanguero
hecho y derecho.
31
00:02:51,929 --> 00:02:58,592
(Cantando)
...Y así se olvidan
que hay que morir.
32
00:02:58,720 --> 00:03:00,986
(Roxana Carabajal)
Los Lezana estudian
al ritmo del dos por cuatro.
33
00:03:03,440 --> 00:03:05,706
Los chicos bailan un tango
con la pelota
34
00:03:07,000 --> 00:03:11,137
y, en la cocina, la madre limpia
improvisando corridas y quebradas.
35
00:03:11,400 --> 00:03:14,132
Y hasta Rosalía
acompaña a tono con su guitarra,
36
00:03:14,252 --> 00:03:15,480
dondequiera que vaya.
37
00:03:15,600 --> 00:03:16,937
Y, todos juntos,
38
00:03:17,057 --> 00:03:19,460
forman una pequeña orquesta
de tango.
39
00:03:21,840 --> 00:03:30,480
(Tonio Lezana cantando)
Quiero brindarles mi alma
en esta zamba que canto aquí.
40
00:03:30,600 --> 00:03:32,868
(Roxana Carabajal)
Y sí, la zamba
no es la única música
41
00:03:32,988 --> 00:03:34,155
que se toca en el Tucumán.
42
00:03:34,280 --> 00:03:36,701
Si no,
pregúntenle al profesor de canto.
43
00:03:37,383 --> 00:03:39,832
(Cantando)
Rosa, Rosa, pide lo que quieras,
44
00:03:39,952 --> 00:03:42,003
pero nunca pidas
que mi amor se muera.
45
00:03:42,123 --> 00:03:44,680
Si algo ha de morir,
moriré yo por ti.
46
00:03:44,800 --> 00:03:46,839
¡Rosa, Rosa!
47
00:03:47,351 --> 00:03:52,877
[Rasguido final]
[Aplausos]
48
00:03:54,130 --> 00:03:58,198
[Música: separador]
49
00:03:58,318 --> 00:04:16,852
[Música: “El choclo”,
versión para guitarra criolla]
50
00:04:16,972 --> 00:04:19,540
(Roxana Carabajal)
¡Esa! ¿Estás aprendiendo
la guitarra, también?
51
00:04:19,660 --> 00:04:20,692
Sí.
52
00:04:20,812 --> 00:04:24,306
¿En algún lugar,
en alguna orquesta?
53
00:04:24,426 --> 00:04:27,264
-No, mi papá me enseña.
-Ah, qué bueno.
54
00:04:27,384 --> 00:04:29,065
Mi papá es cantautor.
55
00:04:29,185 --> 00:04:30,567
(Roxana Carabajal)
¿Ah, sí?
56
00:04:31,105 --> 00:04:33,864
Y al coro
en el que estás cantando ahora,
57
00:04:33,984 --> 00:04:36,439
¿cómo has llegado, vos? ¿Por qué?
58
00:04:36,559 --> 00:04:42,164
En la escuela,
las autoridades han informado
59
00:04:42,284 --> 00:04:49,537
que iba a haber un coro,
y si los chicos se querían integrar.
60
00:04:50,079 --> 00:04:52,079
¿Qué sientes vos;
que vas a aprender más,
61
00:04:52,199 --> 00:04:54,305
que es una experiencia distinta?
62
00:04:54,425 --> 00:04:57,220
Yo le pedí a mi papá
que me mandara a estudiar canto.
63
00:04:57,685 --> 00:05:03,168
Pero por la situación económica
no disponíamos de dinero
64
00:05:03,441 --> 00:05:04,905
para que yo me pudiera movilizar.
65
00:05:07,261 --> 00:05:09,376
Entonces ¿has aprovechado el coro?
66
00:05:09,594 --> 00:05:13,247
Sí, no quería desaprovechar
esta posibilidad.
67
00:05:13,779 --> 00:05:14,579
En el coro,
68
00:05:16,861 --> 00:05:20,809
antes de empezar a ensayar
las canciones,
69
00:05:20,929 --> 00:05:24,350
nos dan ejercicios de vocalización,
70
00:05:24,470 --> 00:05:27,859
y tenemos
una clase de lenguaje musical,
71
00:05:28,247 --> 00:05:31,268
donde estamos aprendiendo
a leer las partituras.
72
00:05:32,556 --> 00:05:34,604
¿Hacen una presentación
en el teatro?
73
00:05:34,724 --> 00:05:36,303
El jueves, en el teatro San Martín.
74
00:05:36,675 --> 00:05:37,897
¡Flor de teatro!
75
00:05:39,234 --> 00:05:40,042
El mejor de Tucumán.
76
00:05:40,162 --> 00:05:41,815
-Es el mejor de Tucumán, ¿no?
-Sí.
77
00:05:41,935 --> 00:05:46,881
-¿Y cómo te estás preparando vos?
-Nerviosa.
78
00:05:47,116 --> 00:05:49,565
-Nerviosa, ¿no?
-Sí. Mucha gente.
79
00:05:50,001 --> 00:05:52,303
Me da vergüenza cantar.
80
00:05:52,552 --> 00:05:54,524
¡Ah, te da vergüenza!
81
00:05:54,720 --> 00:05:58,277
Pero con la práctica,
con la experiencia,
82
00:05:58,397 --> 00:06:00,748
ya te vas a ir soltando,
de a poquito.
83
00:06:01,157 --> 00:06:02,647
Yo, en algún momento,
84
00:06:02,767 --> 00:06:04,323
cuando era chiquita,
así, como vos,
85
00:06:04,443 --> 00:06:06,756
todavía cantaba con mi papi.
86
00:06:07,455 --> 00:06:13,754
(Riendo)
Y –qué mal ejemplo–
tenía un chicle en la boca,
87
00:06:13,874 --> 00:06:17,041
y lo mascaba tanto,
me sacaba los nervios con el chicle.
88
00:06:17,200 --> 00:06:20,222
Después, lo tiraba con nervios.
Y así iba, relajada.
89
00:06:20,342 --> 00:06:21,528
Trataba y decía:
“Bueno, aquí voy.
90
00:06:21,648 --> 00:06:24,444
Tengo que sacar los miedos,
salir y cantar”.
91
00:06:24,564 --> 00:06:25,610
Y así me mandaba.
92
00:06:25,730 --> 00:06:27,143
Así que, de última,
en algún momento,
93
00:06:27,263 --> 00:06:30,115
te puedo dar como algunos consejitos
94
00:06:30,235 --> 00:06:33,164
que yo he ido aprendiendo
con el tiempo, obviamente.
95
00:06:33,323 --> 00:06:35,268
Sin miedos, hay que salir.
96
00:06:35,388 --> 00:06:37,187
Hay que salir y largar la voz,
que es lo más lindo.
97
00:06:37,307 --> 00:06:38,640
Si te gusta cantar,
hay que hacer eso.
98
00:06:38,760 --> 00:06:40,407
[Separador]
99
00:06:40,823 --> 00:06:46,406
[Vocalizaciones]
100
00:06:46,526 --> 00:06:48,448
La voces de las chicas
son tres.
101
00:06:48,568 --> 00:06:49,512
Soprano.
102
00:06:49,632 --> 00:06:50,550
Los mezzosopranos.
103
00:06:50,670 --> 00:06:51,506
Y contraltos.
104
00:06:51,626 --> 00:06:54,660
Los contraltos
tienen una voz más grave.
105
00:06:54,780 --> 00:06:55,847
Yo soy mezzosoprano,
106
00:06:55,967 --> 00:06:58,111
y el mezzosoprano
puede cantar así:
107
00:06:58,561 --> 00:07:00,151
(Cantando)
Sé que te vi...
108
00:07:00,271 --> 00:07:01,751
Soy del registro soprano.
109
00:07:01,871 --> 00:07:03,396
La más aguda.
110
00:07:03,516 --> 00:07:07,166
(Entonando)
Do, re, mi, fa, sol, la, si.
111
00:07:07,286 --> 00:07:08,606
Nos hicieron una audición...
112
00:07:08,726 --> 00:07:12,583
Para poder clasificarnos
dentro de alguno de estos grupos.
113
00:07:12,703 --> 00:07:14,636
Nos hicieron vocalizar.
114
00:07:14,756 --> 00:07:17,525
Y nos daban una escala
en la que íbamos subiendo.
115
00:07:17,645 --> 00:07:19,982
(Vocalizando)
Ma, me, mi, mo, mu.
116
00:07:20,102 --> 00:07:21,936
(Vocalizando)
Uiuiu.
117
00:07:22,056 --> 00:07:26,449
Y, así, según hasta qué escala
lográbamos llegar, nos dividían.
118
00:07:30,315 --> 00:07:32,201
[Canto grave]
119
00:07:32,321 --> 00:07:33,603
[Canto medio]
120
00:07:33,723 --> 00:07:36,571
[Canto agudo]
121
00:07:37,334 --> 00:07:40,192
Una de las técnicas principales
sería la respiración.
122
00:07:40,312 --> 00:07:43,918
Siempre tratar de mantener
el aire en el diafragma.
123
00:07:44,038 --> 00:07:48,223
Y centralizar el oxígeno
en el estómago.
124
00:07:48,343 --> 00:07:49,224
No haciendo esto.
125
00:07:50,424 --> 00:07:52,668
Sino llevándolo
a la parte de la panza.
126
00:07:52,955 --> 00:07:58,296
[Entonando]
Do, re, mi, fa, sol, la, si, do.
127
00:07:58,609 --> 00:08:01,408
Me gusta formar parte de un coro
porque--
128
00:08:01,528 --> 00:08:03,073
Hice más amigos.
129
00:08:03,193 --> 00:08:04,635
Cantar en grupo.
130
00:08:04,755 --> 00:08:06,647
Lo que encontré yo
fueron personas
131
00:08:06,767 --> 00:08:08,798
que realmente están
dispuestas a enseñarnos.
132
00:08:09,077 --> 00:08:11,956
Hacemos viajes,
conocemos gente, esas cosas.
133
00:08:12,176 --> 00:08:14,978
En cada música que cantamos
expresamos algo.
134
00:08:15,837 --> 00:08:17,706
Encontré, también, una familia ahí.
135
00:08:18,046 --> 00:08:19,480
Encontré paz, sobre todo.
136
00:08:19,600 --> 00:08:23,976
Una paz interior que me llenó
al encontrar todo esto en el coro.
137
00:08:25,064 --> 00:09:03,693
[Canto lírico de mujer]
138
00:09:03,813 --> 00:09:16,280
[Vocalizaciones]
139
00:09:16,400 --> 00:09:17,712
(Prof. Eva)
Vamos,
así lo terminamos rápido.
140
00:09:17,832 --> 00:09:21,226
Lo tenemos que terminar hoy
así empezamos la otra, ¿sí?
141
00:09:21,360 --> 00:09:23,326
El sábado hacemos la muestra
de estas dos:
142
00:09:23,446 --> 00:09:25,080
de “Duerme, negrito”
y de “Chacareando chacareras”.
143
00:09:25,200 --> 00:09:26,273
Tenemos que ensayar.
144
00:09:26,661 --> 00:09:30,682
A ver, vamos a hacer todos--
No van a hacer, los varones:
145
00:09:30,802 --> 00:09:31,492
(Cantando)
Dum, dum.
146
00:09:31,612 --> 00:09:33,166
Directamente, todos hacemos:
147
00:09:33,286 --> 00:09:35,949
(Cantando)
Dum, dum, dum.
148
00:09:36,069 --> 00:09:38,981
Vamos a hacer, nosotros,
ocho “dum, dum, dum”
149
00:09:39,101 --> 00:09:41,011
y recién entra Rosalía, ¿sí?
150
00:09:41,170 --> 00:09:43,480
Todo suavemente. ¿Listo?
151
00:09:43,600 --> 00:09:44,422
(Cantando)
Dum, dum.
152
00:09:44,542 --> 00:09:44,795
(Prof. Eva)
A ver...
153
00:09:44,915 --> 00:09:47,480
(Cantando)
Duuum...
154
00:09:47,600 --> 00:09:49,062
¿Va? Va.
155
00:09:49,182 --> 00:09:56,680
[Chicos y chicas cantando]
156
00:09:56,800 --> 00:09:58,207
Repito.
157
00:09:58,327 --> 00:10:05,000
[Chicos y chicas cantando]
158
00:10:05,120 --> 00:10:05,932
(Prof. Eva)
Bajo el volumen.
159
00:10:06,052 --> 00:10:07,231
[Chicos y chicas cantando]
160
00:10:07,351 --> 00:10:15,144
(Cantando)
Duerme, duerme, negrito,
161
00:10:15,680 --> 00:10:19,693
que tu mamá está en el campo,
negrito.
162
00:10:20,400 --> 00:10:21,807
(Prof. Eva)
Un poquito más rápido.
163
00:10:21,927 --> 00:10:30,418
(Cantando)
Duerme, duerme, duerme,
duerme, duerme, duerme, mobila,
164
00:10:30,538 --> 00:10:35,812
que tu mamá está en el campo,
mobila.
165
00:10:35,988 --> 00:10:37,112
(Prof. Eve)
Cerramos todos ahí.
166
00:10:37,232 --> 00:10:40,364
Lo estamos alentando al niño
a que se duerma
167
00:10:40,484 --> 00:10:43,230
porque su mamá
le va a traer comida, ¿sí?
168
00:10:43,350 --> 00:10:44,591
¿Probamos ese pedacito?
169
00:10:44,711 --> 00:10:46,272
Con “Te va a traer
codornices para ti”, solamente.
170
00:10:46,392 --> 00:10:48,755
¿Listo? Un, dos, y...
171
00:10:48,875 --> 00:10:53,273
(Cantando)
Te va a traer codornices para ti.
172
00:10:53,393 --> 00:10:58,393
Te va a traer rica fruta para ti.
173
00:10:58,513 --> 00:11:03,525
Y si el negro no se duerme
viene el diablo blanco
174
00:11:03,645 --> 00:11:06,698
y, ¡chas!, le come la patita.
175
00:11:06,818 --> 00:11:11,346
Chicapumba, chicapumba,
chicapumba, chicá.
176
00:11:12,362 --> 00:11:13,045
[Risas]
177
00:11:13,165 --> 00:11:15,763
(Prof. Eva)
Ustedes están haciendo dormir
a su bebé, a su negrito.
178
00:11:15,997 --> 00:11:17,198
Como no se quiere dormir:
179
00:11:17,318 --> 00:11:20,022
"Ah, ¿no se duerme?".
Tomo otro carácter.
180
00:11:20,142 --> 00:11:26,672
(Cantando)
Y si el negro no se duerme
viene el diablo blanco y, ¡chas!--
181
00:11:26,792 --> 00:11:28,074
Lo tengo que hacer asustar.
182
00:11:28,194 --> 00:11:31,956
Y ya “le come la patita”
es más gracioso, ¿sí?
183
00:11:32,076 --> 00:11:33,630
[Risas]
184
00:11:33,750 --> 00:11:35,601
Muy bien, salió muy bueno. Aplausos.
185
00:11:35,811 --> 00:11:37,834
[Aplausos]
186
00:11:37,954 --> 00:11:43,209
[Música: separador]
187
00:11:43,329 --> 00:12:14,639
[Música suave: guitarra criolla]
188
00:12:14,759 --> 00:12:16,550
-¡Esa!
-Demasiado.
189
00:12:16,931 --> 00:12:19,141
¿Y de dónde vienes
con ese sentido de la música?
190
00:12:19,261 --> 00:12:20,777
¿Cómo es la historia?
191
00:12:20,897 --> 00:12:23,085
Y, como dice Fierro:
192
00:12:23,205 --> 00:12:25,299
“Desde el vientre de mi madre
vine a este mundo a cantar”,
193
00:12:25,419 --> 00:12:27,488
creo yo, porque siempre me gustó.
194
00:12:27,608 --> 00:12:32,839
Mi vieja era una peladora de caña;
yo me crié en los surcos.
195
00:12:32,959 --> 00:12:35,561
Y, para los 12 o 13 años,
vine acá, a la ciudad,
196
00:12:35,681 --> 00:12:37,489
a vivir acá, en las villas.
197
00:12:37,609 --> 00:12:39,444
Y me quedó ese recuerdo.
198
00:12:39,914 --> 00:12:41,159
Y la Ro, la Rosalía,
199
00:12:41,279 --> 00:12:44,015
¿desde chiquita,
escuchándote a vos en la casa,
200
00:12:44,135 --> 00:12:45,081
empezó a querer cantar?
201
00:12:45,201 --> 00:12:46,108
Siempre, siempre.
202
00:12:46,228 --> 00:12:48,494
Yo los impulso indirectamente,
quizás,
203
00:12:48,614 --> 00:12:54,564
tocando la guitarra, cotidianamente,
con ellos, escuchando.
204
00:12:54,684 --> 00:12:56,778
De mañana me levanto temprano
y, antes del trabajo,
205
00:12:56,898 --> 00:13:00,908
pongo grabaciones
de Edmundo Rivero, de Gardel,
206
00:13:01,028 --> 00:13:02,643
de ese tipo de gente.
207
00:13:02,763 --> 00:13:05,987
Y yo creo que por eso
es que tienen esa inclinación.
208
00:13:06,680 --> 00:13:11,150
Y bueno, mi mejor ayuda
es mi vivencia,
209
00:13:11,270 --> 00:13:12,860
lo que les brindo todos los días.
210
00:13:13,670 --> 00:13:16,016
Quizás-- No quizás.
211
00:13:16,136 --> 00:13:19,697
Económicamente,
no puedo mandarla a estudiar.
212
00:13:20,008 --> 00:13:21,864
-¿Sos jornalero?
-Jornalero.
213
00:13:22,586 --> 00:13:25,179
Trabajo cuando sale algo
214
00:13:25,299 --> 00:13:27,332
y, cuando no sale,
hay que darse maña.
215
00:13:27,452 --> 00:13:28,608
Claro, claro.
216
00:13:28,728 --> 00:13:37,555
Entonces, no es fácil, para mí,
darle un estudio musical a ella,
217
00:13:37,675 --> 00:13:41,108
gastar boletos
dos, tres veces al día.
218
00:13:41,228 --> 00:13:43,865
Y se viene a dar
esto del coro de la escuela,
219
00:13:43,985 --> 00:13:46,906
que me viene al pelo,
porque es cerquita.
220
00:13:47,026 --> 00:13:49,626
Y tal es así que ahora los tengo
a todos ustedes acá.
221
00:13:49,746 --> 00:13:50,681
[Risas]
222
00:13:50,801 --> 00:13:53,751
Mirá vos, qué lindo.
Muy agradecido, che.
223
00:13:53,871 --> 00:13:55,040
No, al contrario.
224
00:13:55,160 --> 00:13:59,300
Para nosotros es muy, muy lindo
estar aquí, con ustedes.
225
00:13:59,420 --> 00:14:00,672
Muy lindo.
226
00:14:01,115 --> 00:14:04,133
¿Te emocionas, no?
¿Te emocionan todas las vivencias?
227
00:14:04,253 --> 00:14:07,491
Discúlpenme, ¿eh?
Ya nos recomponemos.
228
00:14:07,917 --> 00:14:09,290
No, no, entiendo tu emoción.
229
00:14:09,410 --> 00:14:12,246
Esas lágrimas son de amor,
son de esperanza.
230
00:14:12,366 --> 00:14:13,982
Sí, son de esfuerzo.
231
00:14:14,102 --> 00:14:15,823
De esfuerzo. Seguro, seguro que sí.
232
00:14:15,943 --> 00:14:17,267
Sí, así es.
233
00:14:17,387 --> 00:14:21,216
Bueno, ¿quieres seguir
tocando alguito?
234
00:14:22,780 --> 00:14:31,636
[Música: “Chacarera del tucu”]
235
00:14:31,756 --> 00:14:36,042
Quiero cantar chacarera
bajo el cielo tucumano,
236
00:14:36,162 --> 00:14:40,843
porque considero
que somos hermanos.
237
00:14:40,963 --> 00:14:48,488
[Tararea]
238
00:14:49,641 --> 00:14:54,094
Yo nunca me he de olvidar
de aquellos cañaverales,
239
00:14:54,214 --> 00:14:58,441
la escarcha en la espalda
allá, por Leales.
240
00:14:58,767 --> 00:15:02,923
Cuando llego a San Miguel,
mi canto se hace más dulce,
241
00:15:03,043 --> 00:15:09,387
me alumbran siempre los tucus,
llenos de magia y de luces.
242
00:15:10,866 --> 00:15:12,393
¡Eso es!
243
00:15:12,513 --> 00:15:14,428
[Música: separador]
244
00:15:14,548 --> 00:15:16,266
-¿Cómo les va, chicos?
-Bien.
245
00:15:16,386 --> 00:15:17,872
¿Bien? Bueno.
246
00:15:17,992 --> 00:15:23,098
En la clase de lenguaje,
vamos a repasar un poco
247
00:15:23,218 --> 00:15:26,037
los conceptos
que vimos el miércoles;
248
00:15:26,157 --> 00:15:27,943
es decir, el puntillo.
249
00:15:28,421 --> 00:15:30,038
(Prof. Fernando)
¿Qué es el puntillo?
250
00:15:30,158 --> 00:15:31,891
(Voces de chicas entremezcladas)
Es el punto que se coloca--
251
00:15:32,011 --> 00:15:32,820
(Prof. Fernando)
¿Que se coloca dónde?
252
00:15:32,940 --> 00:15:35,821
(Voces de chicas entremezcladas)
A la derecha de la figura
y aumenta la mitad del valor.
253
00:15:35,941 --> 00:15:39,064
(Prof. Fernando)
La mitad del valor, exacto.
254
00:15:39,184 --> 00:15:41,062
¿Cuánto vale la blanca, solita?
255
00:15:41,182 --> 00:15:42,671
(Voces de chicas y chicos)
Dos tiempos.
256
00:15:42,791 --> 00:15:48,692
Si yo, a la blanca,
le agrego el puntillo,
257
00:15:49,771 --> 00:15:51,982
va a valer tres tiempos.
258
00:15:52,168 --> 00:15:54,346
Pero ¿por qué?
¿Cuánto es la mitad de dos?
259
00:15:54,466 --> 00:15:55,289
(Voces de chicas y chicos)
Uno.
260
00:15:55,409 --> 00:15:58,618
Entonces, dos más uno
equivale a--
261
00:15:58,738 --> 00:16:00,356
(Voces de chicas y chicos)
Tres.
262
00:16:00,476 --> 00:16:02,091
Tres tiempos.
263
00:16:05,408 --> 00:16:09,463
Vamos a hacer
un poco de vocalización, ¿sí?
264
00:16:09,583 --> 00:16:11,240
Vamos a vocalizar un poco.
265
00:16:12,080 --> 00:16:15,008
Van a tomar
el ejercicio que yo voy a hacer
266
00:16:15,128 --> 00:16:17,587
y van a tratar de repetirlo
de la misma manera
267
00:16:17,707 --> 00:16:20,474
antes de que cantemos
“Duerme, negrito”, ¿sí?
268
00:16:22,065 --> 00:16:23,518
Escuchen lo que yo voy a hacer.
269
00:16:24,664 --> 00:16:31,888
[Vocalizaciones]
270
00:16:32,008 --> 00:16:33,582
Vamos a hacer uno más.
271
00:16:33,702 --> 00:16:41,804
[Vocalizaciones]
272
00:16:42,199 --> 00:16:45,444
Bien; ahora vamos a hacer
“Duerme, negrito”
273
00:16:45,564 --> 00:16:47,686
y recuerden que el día jueves
274
00:16:47,806 --> 00:16:50,477
ustedes tienen que cantar
en el teatro.
275
00:16:51,398 --> 00:16:52,718
Por lo tanto,
276
00:16:52,838 --> 00:16:56,883
tienen que estar tranquilos,
y dejar afuera los nervios.
277
00:16:57,117 --> 00:17:01,087
Tienen que disfrutar,
disfrutar del canto, ¿sí?
278
00:17:01,359 --> 00:17:04,251
Un, dos, tres.
279
00:17:04,371 --> 00:17:16,754
[Música: “Duerme, negrito”]
280
00:17:16,874 --> 00:17:22,715
Duerme, duerme, negrito,
281
00:17:22,920 --> 00:17:27,379
que tu mamá
está en el campo, negrito.
282
00:17:28,167 --> 00:17:35,423
Duerme, duerme, mobila,
283
00:17:36,040 --> 00:17:40,870
que tu mamá
está en el campo, mobila.
284
00:17:41,686 --> 00:17:43,201
(Dictando)
“Trabajando...”
285
00:17:43,321 --> 00:17:45,475
-Parece un trabalenguas.
-Sí.
286
00:17:45,595 --> 00:17:52,618
(Dictando)
“Y trabajando
pa’l negrito chiquitito”.
287
00:17:53,290 --> 00:17:55,379
(Cantando)
Dum, dum, dum.
288
00:17:55,499 --> 00:17:57,292
(Cantando)
Dum, dum, dum.
289
00:17:57,412 --> 00:18:04,080
(Cantando)
Duerme, duerme, negrito,
290
00:18:04,792 --> 00:18:09,098
que tu mamá
está en el campo, negrito.
291
00:18:09,876 --> 00:18:14,004
(Cantando)
Y, si el negro no se duerme,
viene el diablo blanco
292
00:18:14,124 --> 00:18:16,554
y, ¡chas!, le come la patita.
293
00:18:16,674 --> 00:18:18,553
Chicapumba, chicapumba--
294
00:18:18,673 --> 00:18:20,394
Chicapumba, chica--
295
00:18:20,514 --> 00:18:23,808
(Cantando)
Duerme, duerme, negrit--
296
00:18:25,626 --> 00:18:27,724
(Rosalía Lezana)
Para mí, la música
es muy importante.
297
00:18:28,228 --> 00:18:29,636
Me libera el espíritu,
298
00:18:29,756 --> 00:18:31,080
permite que tenga paz
con los demás.
299
00:18:31,465 --> 00:18:34,502
Aparte, me aleja de las cosas malas
que hay en la calle.
300
00:18:35,893 --> 00:18:38,692
Siempre, siempre tengo que escuchar
algo de música.
301
00:18:39,235 --> 00:18:41,246
Si no, me siento incómoda.
302
00:18:41,769 --> 00:18:45,554
Me agarra como una desesperación;
la tengo que escuchar sí o sí.
303
00:18:47,190 --> 00:18:48,514
Al baile no me gusta ir;
304
00:18:48,634 --> 00:18:51,251
no me da la alegría
que me dan el tango y el folclore.
305
00:18:52,423 --> 00:18:55,540
Cuando empecé a ir al coro,
fue muy importante.
306
00:18:56,093 --> 00:18:59,029
Aprendí muchas más cosas,
conocí más gente.
307
00:19:01,219 --> 00:19:02,708
Cuando canto, me emociono.
308
00:19:03,236 --> 00:19:04,774
Me da como una cosa acá,
en el corazón.
309
00:19:05,330 --> 00:19:06,587
Se siente algo muy fuerte.
310
00:19:09,141 --> 00:19:22,754
[Música suave: piano]
311
00:19:22,874 --> 00:19:26,038
-¿Estoy bien?
-Sí, pero tenés pelitos parados.
312
00:19:26,158 --> 00:19:34,436
[Música suave: piano]
313
00:19:34,556 --> 00:19:37,556
-¿Y esta qué tal me queda?
-Bien.
314
00:19:37,968 --> 00:19:39,327
-¿Me queda bien?
-Sí.
315
00:19:39,447 --> 00:19:42,189
-Me voy a poner esta nomás.
-Esa te queda más linda.
316
00:19:42,309 --> 00:19:43,577
Bueno. Gracias.
317
00:19:43,697 --> 00:19:59,897
[Música suave: piano]
318
00:20:00,017 --> 00:20:27,480
[Música: guitarra criolla]
319
00:20:27,600 --> 00:20:29,040
(Voz de mujer)
¡Rochi!
320
00:20:29,160 --> 00:21:09,600
[Música clásica]
321
00:21:09,720 --> 00:21:11,538
(Prof. Eva)
Un repasito antes de empezar.
322
00:21:11,658 --> 00:21:13,796
Primero, todo el mundo
323
00:21:13,916 --> 00:21:17,322
con la cabeza enfocada
en que se viene la presentación
324
00:21:17,442 --> 00:21:20,115
y tiene que salir
con todas las ganas
325
00:21:20,235 --> 00:21:22,353
que ustedes siempre le ponen.
326
00:21:22,473 --> 00:21:26,177
No quiero nervios,
todos los nervios quedan afuera.
327
00:21:26,297 --> 00:21:27,584
Nos quedan cinco minutos.
328
00:21:27,704 --> 00:21:29,212
Así que ahora se dispersan acá
329
00:21:29,332 --> 00:21:31,432
y cada uno
hace su propia relajación;
330
00:21:31,552 --> 00:21:34,709
la boca,
acuérdense de hacer las vocales.
331
00:21:36,025 --> 00:21:38,697
Muevo brazos, hacia arriba.
332
00:21:39,035 --> 00:21:40,400
No se duerman.
333
00:21:40,520 --> 00:21:49,880
[Vocalizaciones]
334
00:21:50,000 --> 00:21:52,550
Siempre tienes que tratar
de bajar los hombros
335
00:21:52,670 --> 00:21:57,733
y sentir que la tensión se te va.
336
00:21:57,853 --> 00:22:00,810
Te va caminando por acá,
y la sacas.
337
00:22:01,151 --> 00:22:04,005
Chicos, en cinco minutos
abren el telón.
338
00:22:04,125 --> 00:22:06,039
Nos vamos todos afuera,
ya relajados,
339
00:22:06,159 --> 00:22:08,122
en el orden de salida, aquí,
340
00:22:08,242 --> 00:22:10,959
como cada uno
ya sabe que tiene que salir.
341
00:22:11,079 --> 00:22:16,708
Vamos. Aquí, aquí.
Bueno, ahí, atrás de la Flor.
342
00:22:16,828 --> 00:22:21,580
[Voces entremezcladas]
343
00:22:21,700 --> 00:22:25,080
(Prof. Eva)
¡No salgan! Ahí, muy bien, muy bien.
344
00:22:39,320 --> 00:22:47,514
[Música: “Duerme, negrito”]
345
00:22:47,634 --> 00:22:54,557
Duerme, duerme, negrito,
346
00:22:54,677 --> 00:22:58,820
que tu mamá está en el campo,
negrito.
347
00:22:59,502 --> 00:23:05,507
Duerme, duerme, negrito--
348
00:23:05,627 --> 00:23:08,073
(Roxana Carabajal)
Para llegar a cantar
en el teatro San Martín,
349
00:23:08,193 --> 00:23:11,085
Rosalía
lloró treinta y dos lágrimas,
350
00:23:12,485 --> 00:23:14,883
cantó cuatro canciones con su padre,
351
00:23:15,278 --> 00:23:18,520
y ensayó “Duerme, negrito”
más de cuarenta veces.
352
00:23:18,838 --> 00:23:23,385
(Rosalía Lezana cantando)
Duerme, duerme...
353
00:23:23,655 --> 00:23:25,254
(Roxana Carabajal)
Hasta que el negrito se durmió.
354
00:23:25,547 --> 00:23:26,500
El día del show,
355
00:23:26,620 --> 00:23:29,657
Rosalía viajó con sus compañeros
hasta San Miguel, en micro
356
00:23:30,440 --> 00:23:33,067
y la ciudad
le pareció más grande que nunca.
357
00:23:35,126 --> 00:23:36,960
Los nervios no eran solo de ella.
358
00:23:37,086 --> 00:23:39,522
Y todos juntos
intentaron relajarse.
359
00:23:41,345 --> 00:23:44,803
Eve y su coro saben
que tienen que seguir practicando.
360
00:23:45,284 --> 00:23:47,554
Y, en cada desafío,
intentan ser mejores.
361
00:23:48,053 --> 00:23:49,914
Por eso, se prometieron
362
00:23:50,034 --> 00:23:53,068
que esto era el principio
de un camino mucho más largo.
363
00:23:53,200 --> 00:23:58,075
(Coro cantando)
Que tu mamá está en el campo,
negrito.
364
00:24:02,098 --> 00:24:09,956
[Aplausos]
365
00:24:11,962 --> 00:24:16,643
(Cantando)
...De aquellos bailes
que hacen allí.
366
00:24:17,686 --> 00:24:24,245
Tucumanos y tucumanas,
todos se afanan por divertir,
367
00:24:25,080 --> 00:24:31,170
y hacen linda esta mala vida,
así se olvidan que hay que morir.
368
00:24:31,290 --> 00:24:32,814
¡De vuelta!
369
00:24:32,934 --> 00:24:40,187
(Cantando)
Para las otras, no,
pa’ las del Norte, sí.
370
00:24:40,307 --> 00:24:46,673
Para las tucumanas,
mujer galana, naranjo en flor.
371
00:24:47,584 --> 00:24:53,939
Todo lo que ellas quieran,
que la primera ya terminó.
372
00:24:54,747 --> 00:26:35,322
[Música de cierre]